「交替」も「交代」も同じこうたいと読むことができる漢字です。
「世代が交代する」「交替で勤務する」など。何かと入れ替わる時に使用される言葉です。
この違いは交代は役目などが一回限りでかわる時で、交替はかわって行うことが繰り返されるときです。
例えば交代の役目が替わる時とは、AからBに変わって、次にBからAという風には交代しない時を指します。スポーツ選手交代や世代交代など、一度かわった後は、もう元に戻ることができない状況のことを交代と使用します。
また、交替はかわって繰り返し行われる時を指します。AからBに変わってまた、BからAに戻ったり、AからBに戻ったりする時を指します。例えば、警備の担当や仕事の当番など、何回も変わって繰り返される時に使用するのが交替です。
ちなみに野球の選手交代などでは、「交代」の方を使います。再びバッターがマウンドに立つこともありますし、矛盾しているようですが、必ず順番が回ってくるという保証が低く、交代後。役目が回ってこない可能性もあるためです。
二つの「こうたい」の例文を挙げると、一回限りで代わるという交代は、世代が交代していくや、スポーツ選手の交代、リーダーの交代などです。次に役回りが順番で代わり、それが繰り返し行われるのが交替であり、勤務交替や警備の交替、掃除当番の交替などが挙げられます。
このように同じ読み方でも漢字が違ったり、意味合いも若干違ったりします。きちんと意味を理解していればどちらの字を使うかも迷わず使えますね。
Leave a Reply